{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/85/5","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"fa\",\"chapterNumber\":85,\"verseNumber\":5,\"verses\":[{\"translationCode\":\"fa-ansarian\",\"translator\":\"Hussain Ansarian\",\"translationName\":\"انصاریان\",\"text\":\"آن آتشی که آتش گیرانه اش فراوان و بسیار بود،\"},{\"translationCode\":\"fa-ayati\",\"translator\":\"AbdolMohammad Ayati\",\"translationName\":\"آیتی\",\"text\":\"آتشى افروخته از هيزمها،\"},{\"translationCode\":\"fa-bahrampour\",\"translator\":\"Abolfazl Bahrampour\",\"translationName\":\"بهرام پور\",\"text\":\"[خندق‌هاى‌] پر از آتش\"},{\"translationCode\":\"fa-fooladvand\",\"translator\":\"Mohammad Mahdi Fooladvand\",\"translationName\":\"فولادوند\",\"text\":\"همان آتش مايه‌دار [و انبوه‌].\"},{\"translationCode\":\"fa-ghomshei\",\"translator\":\"Mahdi Elahi Ghomshei\",\"translationName\":\"الهی قمشه‌ای\",\"text\":\"همان آتش سختی که (آن مردم ظالم به جان خلق) بر افروختند.\"},{\"translationCode\":\"fa-khorramdel\",\"translator\":\"Mostafa Khorramdel\",\"translationName\":\"خرمدل\",\"text\":\"گودال پر از آتش و دارای هیمه و افروزینه‌ی فراوان. \"},{\"translationCode\":\"fa-khorramshahi\",\"translator\":\"Baha'oddin Khorramshahi\",\"translationName\":\"خرمشاهی\",\"text\":\"آتشی دارای هیزم‌\"},{\"translationCode\":\"fa-makarem\",\"translator\":\"Naser Makarem Shirazi\",\"translationName\":\"مکارم شیرازی\",\"text\":\"آتشی عظیم و شعله‌ور!\"},{\"translationCode\":\"fa-moezzi\",\"translator\":\"Mohammad Kazem Moezzi\",\"translationName\":\"معزی\",\"text\":\"آن آتش فروزان (یا دارنده) سوخت‌\"},{\"translationCode\":\"fa-mojtabavi\",\"translator\":\"Sayyed Jalaloddin Mojtabavi\",\"translationName\":\"مجتبوی\",\"text\":\"آن آتش داراى هيمه بسيار.\"},{\"translationCode\":\"fa-sadeqi\",\"translator\":\"Mohammad Sadeqi Tehrani\",\"translationName\":\"صادقی تهرانی\",\"text\":\"آتش مایه‌دار و گیرانه‌ی انبوه.\"}],\"textArabic\":\"النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}